Teletandem y pedagogía de proyectos en el aprendizaje de lenguas y culturas: Desafíos y perspectivas en las nuevas prácticas de intercambio virtual
DOI:
https://doi.org/10.29057/lc.v6i12.14325Palabras clave:
Teletándem, pedagogía por proyectos, aprendizaje de lenguasResumen
Este artículo describe una iniciativa de aprendizaje de idiomas en línea que incorporó sesiones de teletandem (Telles, 2009) en el currículo del Programa de Licenciatura en Lenguas Modernas de la Universidade Federal de Goiás (UFG), Brasil. En el primer semestre de 2023, el curso de teletandem reunió a participantes de Brasil, Argentina y Ecuador. Como afirma Salomão (2020), el teletandem es una acción de internacionalización en casa que ha surgido en las últimas dos décadas como una metodología potente para mejorar los procesos de aprendizaje de lenguas adicionales mediante interacciones en línea. Implica a dos estudiantes de diferentes países y contextos culturales que se ayudan activamente entre sí en el aprendizaje de sus idiomas utilizando herramientas virtuales (Telles, 2015). Los participantes también debían desarrollar un proyecto sobre un tema elegido, incorporando perspectivas de los contextos brasileño, ecuatoriano y argentino. Fueron equipados con conocimientos teóricos y prácticos sobre la aplicación de la pedagogía basada en proyectos en el aprendizaje. Al igual que el teletandem, la pedagogía de proyectos también está basada en las teorías de la colaboración y el socio-interaccionismo. Supone una nueva cultura de aprendizaje que aboga por la participación de los estudiantes en la construcción colaborativa del conocimiento mediante la realización de proyectos transdisciplinarios que problematizan la vida real (Hernández, 1998). Esta investigación analizó los posibles desafíos de combinar la pedagogía de proyectos y el teletandem, y verificó cómo esta combinación puede mejorar el aprendizaje colaborativo de idiomas y culturas. Los datos para este estudio de caso (Nunan, 1992) se obtuvieron a través de grabaciones de video de las interacciones durante las clases y entrevistas con dos pares de estudiantes, entre otros. Los resultados muestran que las interacciones de teletandem promovieron oportunidades enriquecedoras para que los participantes mejoraran su proceso de aprendizaje de idiomas. Sin embargo, necesitaron ayuda para gestionar el tiempo de interacción. Así, los proyectos que desarrollaron sobre aspectos culturales sirvieron como una guía para sus conversaciones, haciendo que las interacciones fueran más objetivas y animadas.
Descargas
Información de Publicación
Perfiles de revisores N/D
Declaraciones del autor
- Sociedad académica
- N/D
- Editora:
- Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo
Citas
Brammerts, H. (2002). Aprendizagem autónoma de línguas em tandem: Desenvolvimento de um conceito. In K. H. Delille & A. Chichorro (Coords.), Aprendizagem autónoma de línguas em tandem (pp. xx–xx). Lisboa: Edições Colibri.
Bruffee, K. A. (1999). Collaborative learning: Higher education, interdependence, and the authority of knowledge. London: The Johns Hopkins University Press.
Campos, B. da S., & Salomão, A. C. B. (2019). Estratégias de aprendizagem no Teletandem: O que os aprendizes de língua inglesa afirmam fazer para aprender nesse contexto? Revista Horizontes de Linguística Aplicada, 18(1), 133–160. https://doi.org/10.26512/rhla.v18i1.25100
Carreira, R. A. R. (2013). Ensino e linguagem: Entre o ideal e o real na construção de um projeto pedagógico integrado. São Paulo: Annablume.
Carvalho, K. C. H. P. (2011). Desarrollo de la competencia comunicativa e intercultural en interacciones vía Teletandem portugués x español. Signos Universitarios Virtual, 11, 1–9.
Cavalari, S. M. S., & Freschi, A. C. (2018). A correção de erros e as relações entre avaliação por pares e autoavaliação no ambiente Teletandem. Revista do GEL, 15(3), 194–213. https://doi.org/10.21165/gel.v15i3.2413
Cavalari, S. M. S., Freschi, A. C., & Pereira Filho, S. A. (2022). Peer corrective feedback: Face-saving strategies in Teletandem oral sessions. The ESPecialist, 43(1), 1–20.
Dewey, J. (1916). Democracy and education: An introduction to the philosophy of education. New York: Macmillan Company. https://archive.org/details/democracyandedu00dewegoog/page/n6/mode/2up
Dewey, J. (1938). Experience and education. New York: Macmillan Company.
Dörnyei, Z. (2007). Research methods in applied linguistics: Quantitative, qualitative, and mixed methodologies. Oxford University Press.
Figueiredo, F. J. Q. de. (2018). Aprendizagem colaborativa de línguas estrangeiras: Foco em interações face a face e mediadas pelo computador. Polifonia, 25(39.1), 165–182.
Figueiredo, F. J. Q. de. (2019). Vygotsky: A interação no ensino/aprendizagem de línguas. São Paulo: Parábola.
Figueiredo, F. J. Q. de. (2024). The use of project pedagogy in teletandem sessions: The points of view of Brazilian and Argentine learners. Revista Domínios de Lingu@gem, 18, 1–38. https://doi.org/10.14393/DLv18a2024-26
Finardi, K. R., & Porcino, M. C. (2015). O papel do inglês na formação e na internacionalização da educação no Brasil. Horizontes de Linguística Aplicada, 14(1), 109–134. https://doi.org/10.26512/rhla.v14i1.1391
Fonseca, A. L. S. B. (2016). Inglês: A língua da internacionalização. Educação, 4(2), 23–32. https://doi.org/10.17564/2316-3828.2016v4n2p23-32
Helm, F. (2015). The practices and challenges of telecollaboration in higher education in Europe. Language Learning and Technology, 19(2), 197–217. https://www.lltjournal.org/item/2910
Hernández, F. (1998). A organização do currículo por projetos de trabalho: O conhecimento é um caleidoscópio. Porto Alegre: Artmed.
Lima-Lopes, R. E. de, & Aranha, S. (2023). Language separation in Teletandem: What corpus analysis can tell us. Ilha do Desterro, 76(3), 329–351. https://periodicos.ufsc.br/index.php/desterro/article/view/94574
Lorenset, O. (2022). A concepção dos projetos de trabalho: Contribuições à formação docente. In L. C. Niedzieluk (Org.), Diálogos multidisciplinares (pp. 43–58). Palhoça, SC: FMP. http://fmpsc.edu.br/wp-content/uploads/2022/12/DIALOGOS-MULTIDISCIPLINARES-ISBN-.pdf
Lunardi, E. M., Gomez, S. da R. M., & Corte, M. G. D. (2019). Institucionalização de política linguística para a internacionalização. In M. Morosini (Ed.), Guia para a internacionalização universitária (pp. 131–147). Porto Alegre: EDIPUCRS.
Mendes, C. R. B. (2020). A internacionalização e a língua inglesa: Uma relação simbiótica e seus conceitos básicos. São Luís: IFM.
Muñoz, A. E. (2021). Plurilinguismo acadêmico: A intercompreensão como prática comunicativa em contexto universitário. In S. Gorovitz & E. H. Unternbäumen (Eds.), Políticas e tendências de internacionalização do ensino superior no Brasil (pp. 101–115). Brasília: Ed. UnB.
Nunan, D. (1992). Research methods in language learning. New York: Cambridge University Press.
Pereira Filho, S. A. (2022). A correção por pares nas sessões orais de Teletandem em língua inglesa: Um estudo longitudinal (Dissertação de Mestrado). Universidade Estadual Paulista “Júlio de Mesquita Filho”, São José do Rio Preto.
Prado, M. E. B. B. (2005). Pedagogia de projetos: Fundamentos e implicações. In M. E. B. de Almeida & J. M. Moran (Orgs.), Integração das tecnologias na educação (pp. 12–17). Brasília: Ministério da Educação/SEED/TV Escola/Salto para o Futuro.
Salomão, A. C. B. (2020). Intercâmbios virtuais e a internacionalização em casa: Reflexões e implicações para a Linguística Aplicada. Estudos Linguísticos, 49(1), 152–174.
Telles, J. A. (Ed.). (2009). Teletandem: Um contexto virtual, autônomo e colaborativo para aprendizagem de línguas estrangeiras no século XXI. Campinas: Pontes Editores.
Telles, J. A. (2015). Learning foreign languages in Teletandem: Resources and strategies. DELTA - Revista de Estudos em Linguística Teórica e Aplicada, 31(3), 651–680. https://www.scielo.br/j/delta/a/yDgwtkLRKj5ftZ86ddKVggm/
Thomas, J. W. (2000). A review of research on project-based learning. California: Autodesk Foundation. https://tecfa.unige.ch/proj/eteach-net/Thomas_researchreview_PBL.pdf
Vassallo, M. L., & Telles, J. A. (2006). Foreign language learning in tandem: Theoretical principles and research perspectives. The ESPecialist, 27(1), 83–118. https://revistas.pucsp.br/index.php/esp/article/view/6117
Vassallo, M. L., & Telles, J. A. (2009). Ensino e aprendizagem de línguas em tandem: Princípios teóricos e perspectivas de pesquisa. In J. A. Telles (Org.), Teletandem: Um contexto virtual, autônomo e colaborativo para aprendizagem de línguas estrangeiras no século XXI (pp. 21–42). Campinas: Pontes Editores.
Vygotsky, L. S. (1998). A formação social da mente: O desenvolvimento dos processos psicológicos superiores. São Paulo: Martins Fontes.
Walker, L. (2002). O papel do diário no apoio e desenvolvimento da autonomia do aprendente tandem. In Delille, K. H.; Chichorro, A. F. (Org.). Aprendizagem autónoma de línguas em tandem (pp.89-97). Lisboa: Colibri.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2025 Rejane M. Gonçalves Maia, Francisco J. Quaresma de Figueiredo

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.