Metaphorization in language learning. The role of culture in the metaphorical competence

Keywords: Culture, language learning, metaphors, metaphorical competence, society

Abstract

Language learning is characterized for assisting students in the development of the linguistic competence. Thus, students interact and are able of communicating efficiently in real situations. However, the metaphorical side of the learning process is nearly explored by language teachers. Currently, several studies, such as Acquaroni (2008), Lamartí (2011) and Domínguez (2020) show evidence that metaphors play a more important role than expected. Along with this statement, the role of culture in metaphors and cognitive processes are relevant and crucial elements that should be included in language teaching. The importance of this work, where the role of culture and society in the metaphorical processes and English language learning are studied, takes place in these essential ideas, stating that language learning and teaching can benefit from methodologies based on metaphors. This qualitative research, with a descriptive approach, shows results that supports the hypothesis that there are sociocultural elements in the L1 that generate, or inhibit, the linguistic transfer, and are evidenced in the development of the metaphorical competence in the L2. The changes in the current sociolinguistic contexts, the new teaching techniques and their approaches, and the closeness that students have with different linguistic elements foreign to their own language, predict the emergence of cognitive phenomena that can set ground for new strategies based in the use of metaphors. Finally, these ideas agrees to what Lakoff and Johnson (2003) say about metaphor and communication, stating that most of the daily activities (arguing, problem solving, organizing time, etcetera), are metaphors in nature.

 

Downloads

Download data is not yet available.

References

Acquaroni, R. (2008a). El desarrollo de la competencia metafórica a través de un taller de escritura creativa. Madrid.

Acquaroni, R. (2008b). La incorporación de la competencia metafórica a la enseñanza-aprendizaje del español como segunda lengua a través de un taller de escritura creativa: Estudio experimental. Tesis Doctoral. Universidad Complutense de Madrid.

Aardal, C. (2014). Metaphor comprehension in the EFL classroom. An investigation of metaphor comprehension in the EFL classroom based on the textbook Targets for Vg1 students in the general education program.

Bermúdez, L., & González, L. (2011). La competencia comunicativa: elemento clave en las organizaciones. QUÓRUM ACADÉMICO, 95-110.

Boers, F. (2000). Metaphor Awareness and Vocabulary Retention. Applied Linguistics, 553-571.

Cambridge University Press. (2021). Cambridge University Press. Consultado el 14 de Enero de 2021. https://www.cambridge.org/

Consejo de Europa. (2002). Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: Aprendizaje, Enseñanza, Evaluación. Madrid: Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, Subdirección General de Cooperación Internacional.

Cuberos, M. d. (2014). El enfoque léxico y la competencia metafórica: Una propuesta didáctica. Barcelona.

Dalton, C. (2021). Metaphor as useful jump from sense-making to meaning-making in management education. Academia Letters.

De Santiago Guervos, J. (2010). La competencia cultural en la competencia comunicativa: hacia una comunicación intercultural con menos interferencias. Lenguas de especialidad y su enseñanza, 113-130.

Demjén, Z. (2018) Metaphor studies and English.

Domínguez, A. (2014). Successful idiom solving strategies while Reading and reading time with trained and untrained learners. The Reading Matrix, 96-108.

Domínguez, A. (2016). Learners’ Beliefs about the Notion of Idiom. English Linguistics Research, 62-71.

Domínguez, A. (2020) La competencia metafórica en español y su relación con la retención de frases idiomáticas en inglés. MEXTESOL Journal Vol. 44, No. 2, 2020.

Eliason, W. (1994). La adquisición de una segunda lengua como agente de cambio en la enseñanza. New Jersey.

Elliot, S. N.; Kratochwill, T. R.; Littlefield Cook, J., & Travers, J. (2000). Educational psychology: Effective teaching, effective learning (3rd ed.). Boston: McGraw-Hill College.

Guiraud, P. (1960). La Semántica. BREVARIOS del Fondo de Cultura Económica.

Holme, R. (2009). Cognitive Linguistics and Language Teaching. Department of English, The Hong Kong Institute of Education. Palgrave Macmillan.

Hudson, R. (1980). La Sociolingüística. Barcelona: Editorial Anagrama.

INEGI. (s/f). Población. Consultado el 18 de octubre de 2021. https://www.inegi.org.mx/temas/estructura/#Mapas

Karska, K. (2020). Conceptual Metaphors as Didactic Tools. Revista de Educación de la Universidad de Granada, 307-329.

Kellerman, E. (1978). Giving learners a break: native language intuitions as a source of prediction about transferability. Working Papers in Bilingualism, 59-92.

Klett, E. (2004). Bilingüismo y lengua materna. BilingLatAm, 167-174. Recuperado el 3 de marzo de 2011 de: http://www.essarp.org.ar/bilinglatam/papers/Klett.pdf

Krashen, S. (2013). Second Language Acquisition Theory, Applications, and Some Conjectures. Cambridge: Cambridge University Press.

Kövecses, Z. (2018). Metaphor universalrs in literature.

Lakoff, G. (1987). Women, Fire, and Dangerous Things. Chicago University Press.

Lakoff, G., & Johnson, M. (2003). Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press.

Lamartí, R. (2011). La metáfora y la competencia conceptual en estudiantes sinófonos de ELE. Selección de artículos del III Congreso de Español como Lengua Extranjera en Asia-Pacífico (CE/LEAP) (pp. 170-181). Barcelona: Universidad de Barcelona.

Littlewood, W. (2004). Second Language Learning. In A. Davies, & C. Elder, The Handbook of Applied Linguistics (pp. 501-524). Victoria: Blackwell Publishing.

López, A., & Palanques, V. (2019) Conceptual metaphors and emotion expressions in the English for Specific Porpuses Classroom. Cultura, Lenguaje y Representación, 135-152.

Martínez, Y. d., & Pineda, Y. L. (2014). Análisis sociolingüístico de la metáfora en el habla de Cartagena. Cartagena

McLeod, S. (2019). Constructivism as a theory for teaching and learning. Consultado el 05 de Mayo de 2021. https://www.simplypsychology.org/constructivism.html#:~:text=Cognitive%20constructivism%20states%20knowledge%20is,their%20stage%20of%20cognitive%20development.&text=Learners%20construct%20new%20knowledge%20on%20the%20foundations%20of%20their%20existing%20

McNamee, S., & Gergen, K. L. (1996). La terapia como construcción social.

Mehrpour, S., & Forutan, A. (2015). Theories of First Language Acquisition. Journal of Language, Linguistics and Literature, 30-40.

Moix Queraltó, J. (2006). Las metáforas en la Psicología cognitivo-conductual. Papeles del Psicólogo, 116-122.

Paz, O. (2004). El laberinto de la soledad. POSDATA Vuelta a “El laberinto de la Soledad”. Fondo de Cultura Económica.

Pearson. (s/f). Move it!. Consultado el 18 de octubre de 2021. https://www.pearson.com/english/catalogue/secondary/move-it.html

Pulverness, A.; Spratt, M., & Williams, M. (2012). The TKT Course Modules 1, 2 and 3. Cambridge: MPG Books Group.

Raymond, W., & Gibbs, J. (2017). Metaphor Wars Conceptual Metaphors in Human Life. Cambridge University Press.

Ricoeur, P. (1975). La metáfora viva. Madrid: Trotta.

SANDAG. (2020). 2019 CALIFORNIA BAJA CALIFORNIA BORDER CROSSING AND TRADE STATISTICS.

Santoy, A. (2019). Hablando a la Mexicana. Frases, Verbos y Más. Algarabía Editorial. [34] Schumann, J. 1978. The pidginization process: a model for second language acquisition.

Schmidt, G. (2015). Applying Conceptual Metaphor Theory in cross-linguistic and translation research.

Taki, S; & Branch, S. (2011). Cross-cultural communication and metaphorical competence. International Journal of Language Studies, 47-62.

Torres, J. (2020). La diversidad del lenguaje metafórico: un estudio picante de las metáforas de los sabores en español e inglés y su aplicación a la enseñanza de ELE.

Van Djik, T., A. (1992). La ciencia del texto. Un enfoque interdisciplinario. Paidós Comunicación. Ediciones Paidós.

Van Djik, T., A. (2012). Estructuras y funciones del discurso. Siglo Veintiuno Editores.

Vega, G. (2017). Población commuter de la frontera norte: el caso de Mexicali-Calexico y Tijuana-San Diego. Estudios Demográficos y Urbanos, 207-238.

Published
2021-11-05
How to Cite
López Castillo, L. A., Saldívar Arreola, R., Lázaro Hernández, J. A., & Alvarado Martínez, E. (2021). Metaphorization in language learning. The role of culture in the metaphorical competence. Revista Lengua Y Cultura, 3(5), 88-99. https://doi.org/10.29057/lc.v3i5.7850