Percepciones en la gestión del tiempo entre culturas

Una aproximación al tema: el español de México

Auteurs

DOI :

https://doi.org/10.29057/lc.v2i4.6928

Mots-clés :

Gestión del tiempo, percepciones culturales, español de México, interculturalidad

Résumé

El uso del diminutivo es característico en algunas expresiones de tiempo en el español de México, como producto de la convención social y si bien la misma convención social parece no haber atribuido un referente temporal a dichas expresiones que toman sentido de manera diferida y subjetiva en las relaciones interpersonales entre connacionales, su uso en las relaciones interpersonales con extranjeros resulta más complejo y confuso. Dado este hecho lingüístico-cultural, presentamos a continuación los resultados de una investigación cualitativa respecto al uso de expresiones de tiempo, expresadas con uso del diminutivo en el español de México; considerando las percepciones de mexicanos y extranjeros en nuestro contexto.

 

 

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Informations de publication

Metric
Cet article
Autres articles
Évaluateurs 
2.4 en moyenne

Profils des évaluateurs  SO

Déclarations de l’auteur

Déclarations de l’auteur
Cet article
Autres articles
Disponibilité des données 
N/A
16%
Financement externe 
Non
32% avec bailleurs de fonds
Conflits d’intérêts 
SO
11%
Metric
Pour cette revue
Autres revues
Articles acceptés 
93%
33%
Jours jusqu’à la publication 
83
145

Indexé dans

Rédacteur et comité éditorial
profils
Société savante 
SO
Éditeur : 
Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo

Références

Gumperz, J. Engager la conversation: introduction à la sociolinguistique interationnelle. France : Les éditions de minuit 1989: 7-26.

Le Berre, M. Compétence culturelle et didactique des cultures. France: CNED Institut de Poitiers-Futuroscope / Université Stendhal Grenoble 3; 1992: 55-58.

Le Berre, M. Compétence culturelle et didactique des cultures. France: CNED Institut de Poitiers-Futuroscope / Université Stendhal Grenoble 3; 1992: 103.

Rodriguez Gómez, G. et al. Metodología de la investigación cualitativa. Málaga: Ed. Eljibe; 1999: 1-35.

Contreras Asturias, C. C. “La compétence culturelle et ses implications didactiques dans le processus d’apprentissage des langues-cultures” in New and enduring issues in foreign language education / Research without borders: Temas nuevos y perdurables en lenguas extranjeras. Coord. Basurto Santos, N. Cárdenas Beltrán, M. México: Universidad Nacional de Colombia y UV; 2016: 262.

Dávila Garibi, J.I. “Posible influencia del náhuatl en el uso y abuso del diminutivo en el español de México” in Toponimias nahuas, normas para la interpretación de toponímicos de origen náhuatl y análisis etimológicos de 300 de ellos. México: UNAM; 1942: 94.

Téléchargements

Publiée

2021-05-05

Comment citer

Contreras Asturias, C. C., & Longerstay-Perwez, B. . (2021). Percepciones en la gestión del tiempo entre culturas: Una aproximación al tema: el español de México. Revista Lengua Y Cultura, 2(4), 9–13. https://doi.org/10.29057/lc.v2i4.6928